当前位置:首页 > 日语歌词 > 正文

电影小森林主题曲《秋》歌词 - FLOWER FLOWER

日语电影小森林主题曲《秋》的歌词,演唱FLOWER FLOWER

作词 : YUI

作曲 : FLOWER FLOWER

暗い森 雫の音

暗暗的森林 水滴的声音

澄ませば聞こえてくる

若是认真倾听 就会传入耳畔

優しい風 吹き付けるのは

吹着的 温柔的风

傷を癒す

治愈着伤痕

あの時はわからない

那时虽尽是

ことばかりあるけど

搞不懂的事

今ならわかるよ

现在的话 都已明白

伝えたい

想要传达

そっと明日を

静静地将明天

そっと照らして

静静地照亮

繋ぎとめたいことばかり

尽是想要一直维系下去的事

ずっと忘れない

一直无法忘记

残してくれたもの

你为我留下的东西

こんなにあたたかいよ

是这样的温暖啊

心に染みてく

感染着我的心


記憶の中

在记忆之中

繰り返してる

不断循环着

壊れたテレビみたい

就像坏掉的电视一样

傷ついたら

若受伤了的话

治せないものあるって知った

就再也治不好了 这样的事物是存在的 我是知道的

取り戻せたのなら

若是能恢复从前的话

どうしよう

又该如何呢

深い溝うめたい

那条深深的水沟 好想把它填上啊

あなたは どこにいるの

而你 又在哪呢

ずっと待ってた

一直等待着

ずっと信じて

一直相信着

あの日に戻れたのなら

若是能在那一天回来了的话

ずっと待てない

一直无法等待

残像を薄めてく

残像逐渐在记忆中褪色

気づけないことばかりが

尽是那些没有注意到的东西

私を責めるの

在责备我吗


優しい歌をくちずさめばほら

若是将温柔的歌静静哼唱你看

見えてくるよ

你会看见的哟

見えてくるよ

你会看见的哟

そっと明日を

静静地将明天

そっと照らして

静静地照亮

繋ぎとめたいことばかり

尽是想要一直维系下去的事

ずっと忘れない

一直无法忘记

残してくれたもの

你为我留下的东西

こんなにあたたかいよ

是这样的温暖啊

心に染みてく

感染着我的心